Translation ”To-san Yubi Dokodesu?”
2011 / 04 / 26 ( Tue )
Translation ”To-san Yubi Dokodesu?”

訳 「とうさんゆび どこです?」



1.Where is the father finger?
It's here. It's here.
How are you? Thank you. I'm fine.
I see you later. Good-bye.

2.Where is the mother finger?
It's here. It's here.
How are you? Thank you. I'm fine.
I see you later. Good-bye.

3.Where is the older brother finger?
It's here. It's here.
How are you? Thank you. I'm fine.
I see you later. Good-bye.

4.Where is the older sister finger?
It's here. It's here.
How are you? Thank you. I'm fine.
I see you later. Good-bye.

5.Where is the baby finger?
It's here. It's here.
How are you? Thank you. I'm fine.
I see you later. Good-bye.


Japan Relief - Red Cross

にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
にほんブログ村

Topic:Japanese Class - Genre:Study/Culture/Art

07 : 04 : 24 | Translations | Trackbacks(0) | Comments(0) | page top
<<Goo Chokie Pa ぐー ちょき ぱー | HOME | Lyric "Tosan Yubi Dokodesu?"  とおさんゆび どこです?>>
Comments
Post a comment














Only the blog author may view the comment.

Trackbacks
Trackbacks URL
http://singjapanese.blog.fc2.com/tb.php/18-bd788721
Use trackback on this entry.
| HOME |